EEN PAAR WOORDJES PORTUGEES VOOR BEGINNERS
dank u wel (voor een man)
dank u wel (voor een vrouw)
DE VRAGEN (met fonetische uitspraak erachter):
MOGELIJKE ANTWOORDEN (met fonetische uitspraak erachter):
Dus bijvoorbeeld als je wilt vragen waar het pad naar Funchal is, hier rechtdoor?
“Faz favor senhora, onde a vereda para Funchal: aqui eng frengt?” Degene die de vraag krijgt kan hier alleen met ‘ja’ of ‘nee’ op antwoorden.
GEOGRAFISCHE TERMEN (met fonetische uitspraak erachter):
Faz favor senhor, senhora (faaz faa-voor, seen-ioor, seen-ioo-raa)
Onde e … para (on-dee è …… paa-ra)
a estrada (aa isj-traa-daa)
a vereda (aa vee-rai-daa)
o caminho (oo kaa-mie-noo)
a paragem (aa paa-raa-jeng)
muito obrigado (mwien-too oo-brie-gaa-doo)
(sempre) em frente ( (sem-pree) eng frengt)
a direita (aa dee-rai-taa)
a esquerda (aa isj-keer-daa)
caldeirão (kaal-dee-rúng)
corticeiras (koor-tie-sée-raas)
cruzinhas (kroe-zíen-jaas)
encumeada (ing-koe-mie-jáa-daa)
estanquinhos (esj-taan-kíen-joos)
groep lelietjes-van-dalenbomen
lamaceiros (laa-maa-sée-ros)
bergrug die 2 ravijnen scheidt
miradouro (mie-raa-dóo-roo)